Last week I came across a meme on the increasingly bad Welsh Memes Facebook page and I admit, it was nice to see a meme that was actually being used correctly and wasn't about bestiality, but I ended up having to correct a couple of angry Welshmen who refused to believe that Welsh isn't one of the oldest languages in Europe. I admit this is something I used to believe myself, when I was maybe, oh I don't know, 13, but there are so many myths going around about the Welsh language that I feel need to be addressed, for Welsh speakers and non-Welsh speakers alike. 

This is absolutely in no way whatsoever an attack on the Welsh language, nor is it an attack on its speakers or those who believe in these myths. I just want to get this off my chest more than anything. People need to stop saying this stuff because it's ridiculous and starting to really, really annoy me

1. Welsh is not one of the oldest languages in Europe, nor is it any older than English

This is such a common myth and this is precisely why I'm writing this blog post. Within the past few months I have heard so many people argue that Welsh is older than English, and it truly is ridiculous. The idea that Welsh is older than English is incredibly outdated and goes back to the early days of Linguistics when people took the story of the Tower of Babel literally. By today we know that Welsh and English share the same root and have both been around for the same amount of time. 

True, Welsh (and Cornish and Breton) come from the Brythonic language, which existed in Britain before Anglo-Saxon arrived, but that doesn't make Welsh older than English. No, English didn't 'come from German'. No, English didn't 'come from Latin'. And, goddamnit, no, English isn't a younger language than Welsh. 

English as we know it today has changed a lot from Old English, which was a super cool language with lots of extra letters and is completely unrecognisable as the ancestor of today's language. It can be argued that Welsh hasn't changed quite as drastically as English over the centuries, but that doesn't make it any older either. 

Maybe people think that Welsh is older because it existed in Britain before English did, maybe they think it's older because minority languages are generally linked with tradition, maybe it's the aftermath of decades of being told that English is the language of modernity and Welsh is the language of the olden days, but none of these things matter because, and this is the last time I will be saying this, so read it slowly and carefully now, please: the Welsh language is not older than the English language

2. Welsh is not a dead language

This is aimed at those who don't speak Welsh or feel like they were forced to learn Welsh in school: so often have you gone out of your way to let me know that the language I hear on a daily basis is dead. Just because you don't use it, it doesn't mean that it's dead. 

Let's put it this way: I don't personally know anybody with an iPad, I've never used an iPad despite all the adverts I ever saw and I never will buy such a thing. But I don't claim that it doesn't exist just because I haven't personally encountered one or found use for one. 

Me claiming that iPads don't exist is exactly how daft you sound when you say Welsh is a dead language, especially since it has 562,000 speakers in Wales alone. 

3. Welsh is not a dying language

And this is for those of you who exaggerate the state of the Welsh language for the opposite reason. Now, I am by no means whatsoever saying that there is no need to preserve the Welsh language, or that no action needs to be taken to help the Welsh language survive. I wouldn't be dedicating my life to the cause if I didn't think so. The point is, I understand that Welsh is a vulnerable language but it is nowhere near dying. We have radio, TV, websites, education systems, newspapers, magazines, popular music, films, all sorts of amazing Welsh-medium stuff that most dying language activists would only dream of having. You can use Welsh daily if you choose to, speakers of real dying languages can't do this.

If you look at Fishman's Graded Inter-generational Disruption Scale, Welsh is most definitely at stage 1 or 2. That means, for a minority language, we're doing pretty damn well. I think more of us need to be grateful for that. Go and read about languages with less than 5 speakers and then see if you still want to complain about how we have English adverts on S4C. 

4. Welsh spelling is not stupid

We've all either said it or heard it at some point: Welsh looks like a cat walked across a keyboard. Trust me, it gets funnier every time, folks. But what a lot of these people don't realise is that Welsh spelling is far more uniform and easy to learn than English spelling is. 

I can understand why words like anghydweddogrwydd  might look like a mess to non-Welsh speakers, but while our spelling system may seem strange to outsiders, it is at least more or less, what we call, transparent. What this means is that a letter of the alphabet represents a particular sound and will represent that sound in all contexts. This seems basic enough, but there are plenty of languages that aren't transparent; English being one of them. Orthographical transparency is almost entirely true for Welsh however, with only a few exceptions that have simple rules that can be learned. 

For example

Most people can't get their head around the fact that <dd> is used in Welsh to represent [ð] (i.e. the 'th' sound at the beginning of the words 'the' and 'this'). It might seem weird to have <dd> for this sound but whether it is at the beginning, middle or end of a word, it will always be pronounced the same way. 

What about English? Well, just then I had to clarify the fact that <dd> in Welsh is the 'th' sound of 'the' and 'this' rather than 'thin' and 'through'. In English, <th> represents both sounds [ð] and [θ] and it isn't immediately obvious which is used in what context. Essentially, with English you generally have to learn how to pronounce a lot of words individually, whereas a Welsh speaker will be able to pronounce almost any new or unfamiliar Welsh word when it is presented to them. If you need more proof, you need only try to list as many words as you can that end in -ough and hopefully you will never need to think that Welsh spelling is stupid ever again. 

In fact, I'm not quite done just yet, because this is the one myth that bothers me above all others. I am going to give one final example before I leave you all alone. So let's look at a nice made up word:
If I were to show this to 50 Welsh speakers and tell them 'this is a brand new Welsh word, how do you think it's pronounced?' I would say that almost all of them would pronounce it something like [aˈbamɛ]. Tell the same amount of English speakers that it is a new English word and you would get all sorts of different answers ([ə'beɪm, 'abeɪm, ə'bɑːmeɪ, ə'bɑːmiː] etc etc). 

The point is that Welsh spelling is far more regular than English so please stop complaining about it, thank you. 


5. Welsh has no vowels

We get this one a lot, and you have no idea how stupid you sound when you say that Welsh has no vowels. In all fairness, unless you have some knowledge of Linguistics you probably don't know that spellings and sounds are not the same thing, so even in English, 'the word rhythm has no vowels' is about the dumbest thing you can say because <y> is being used as a vowel in this context.

As far as phonemes go, standard RP English and Welsh have pretty much the same amount of vowels, with Welsh winning by one extra. When it comes to the alphabet, English vowels are taught as a e i o u (y), Welsh vowels are taught as a e i o u w y. So as far as the alphabet goes, Welsh has more. 

So the reason why people think that Welsh has no vowels is because <y> is used to represent a vowel sound in Welsh, and <w> is used as both a vowel and a consonant (just like how <y> is used in English, e.g. yes vs happy). In fact, <w> is used to represent vowels in English, too (crowd, crown, news), so it's not that weird that we use it as a vowel (words like cwrw are a lot of fun for non-Welsh speakers). In fact, ever stop to think that the English name for <w> is called DOUBLE-U and the Welsh use it as a long [u:] sound? Logic'd. 

6. Welsh is not just "a cheap copy of English"

Welsh is full of English loanwords and apparently this is a source of much hilarity. There's no point in me lying though, I've found myself scoffing at an ashtray marked stwmps sigarets in Welsh, and I think everyone in Wales is familiar with bin brown, the Welsh translation of 'brown bin' found on our food waste bins. To be honest, this is a lesson I need to learn myself; I am always the first to laugh at 'stupidly bad' Welsh borrowings but I'm also the first to point out that there is nothing wrong with loanwords, no matter how stupid they seem. 
Wait... what language was I learning, again?

Lexical borrowing happens in all language contact situations, and the language with less influence is the one that ends up borrowing lots of words from the language with more influence. This happens all over the world and it's not just the Welsh 'being lazy'. The people who criticise the amount of English loanwords in Welsh tend to either be monolinguals who don't understand how bilingualism and language contact works, or language purists who won't accept the reality of how bilingualism and language contact works. But for those of you who scoff at our words like tacsi, ciwb, pyramid, ambiwlans and coffi, let me just remind you: 

Taxi comes from French (from German, from Latin)
Cube comes from French (from Latin, from Greek) 
Pyramid comes from French (from Latin, from Greek)
Ambulance comes from French (from Latin) 
Coffee comes from Italian (from Turkish, from Arabic).
stephen jenkins
22/5/2013 01:24:52 pm

To begin with i thought you may be knocking the Welsh language but after reading it all I found it very interesting,i am a Welsh learner and have been for a number of years ,i have always thought Basque to be the oldest language in Europe,while English and Welsh to be traced back to 6th Century.I do think though Welsh has changed dramatically since the 6th century as from what I've seen of 6th century Welsh it looks very much like latin .am i right in thinking this ?

Reply
Frank Car
7/9/2018 04:10:01 am

Basque is not the oldest language in Europe either, they are all equally old! Just as ALL languages are equally old. This is a common misconception. Now however, the CONTEXT and how it is used might make it seem older but then again, no language is older than another. It is a hard concept to fathom.

Reply
Dave
6/1/2014 08:06:26 pm

I don't want be a hater, but I think it's pretty sad that you're 'dedicating your life to the cause'. That just makes you sound like a kind of fascist. I mean, get a life. You're alienating yourself.

Reply
David Jones
6/1/2014 08:30:10 pm

That sounded more harsh than it should have done. It's very commendable that you're interested in languages and you're very knowledgeable about it all. I just see some people who are quite aggressive in their Welshness.

Reply
Kyle
21/5/2014 07:52:11 am

Actually English did originate from Germans, maybe not the German language, but still from Germans. And The roots might go back as far, but there is some truth in Welsh being older, it's not completely wrong, as Modern Welsh came about before Modern English. So Welsh as we know it is older than English as we know it. So maybe not completely correct that Welsh is older, but not completely wrong either.

Reply
Piers
8/6/2014 06:02:15 am

I think the very funny thing about the welsh use of loan words is the way they were so synthetically introduced when it was decided to resurrect the language for the sake of nationalism. Yes English has many loan words, but they werern't deliberately imported and made to look english in the same way welsh words taken from english were. That's why tacsi looks so stupid. Not that it's a loanword, but that it's obviously an english word been made to look kind of welsh. My father calls the language Welshperanto because of it's wealth of synthetically invented words. He's clearly no comedian but I get his point.

Reply
Paul Bradbury
16/9/2017 09:02:30 am

There are many examples of words and place names spoken by the original British that are now used in English (look it up) . I speak several languages and they all have words from other languages. Also technology and living side by side to a dominant language means modern words develop the same time. Why should modern Welsh not say "ipad" ? or even "Tacsi", "radio" etc . . They very likely were not about in AD 850.

Reply
Arturo Evans
10/5/2018 06:01:40 am

The same could be said for the English word Taxi sounds silly compared to the original word in Latin Taxa that the English borrowed it from, Also if you or your father understood languages, you would know that the letter X does not exist in the Welsh alphabet that is why it is spelled Tacsi for Welsh speaking people to be able to pronounce it correctly.

Reply
Edward Jones
10/7/2018 06:05:21 pm

do you constantly have comments on issues you have very little knowledge about, if you weren't so opine like your Dad then I would have taken the time to educate you on the use of English and Cymraeg and just for the record the English have adapted Cymraeg into English so stop calling the kettle black dumbo.

Reply
Geoff
8/1/2019 11:06:51 am

That was a stupid comment that Welsh was resurrected for Nationalistic reasons. Yes it became part of the Welsh Nationalists campaign but that was as The English, and I am English living in Wales, were trying to wipe it out. The Welsh have a right to their language and it has been in constant use for centuries. I do agree that both languages should be used side by side within Wales and those Welsh speakers should be able to communicate with each other and in court if need be in Welsh if in Wales. However I do get annoyed with mainly English people complaining about walking into a shop or pubs and the locals are using Welsh. I have never had an issue with them swapping to English if they know you cannot speak or understand Welsh.

Reply
sam
20/10/2014 06:58:52 am

Care to give any evidence of your proclamations or are you merely making statements to promote your own philosophy? Your tendency to justify your words with "just because" is not a valid way of arguing your point.

Reply
24/10/2014 02:31:01 am

Thoroughly enjoyed the article. Thanks.

Reply
Bob Mcduff
4/10/2016 05:57:33 am

Considering how sure you are of Welsh not being older than English I am surprised that your blog didn't include any facts on the subject, to back up your claim. This basically just makes your comments your opinion. I cannot prove or disprove what you have said since I don't know myself but I don't usually stand firm on a point unless I am sure I am right.

Reply
Gaz
3/1/2017 06:54:14 pm

Usual collection of pro welsh language nonsense....

the figures on welsh speaking are a joke, 500000 are classed as "fluent" speakers, but the vast majority can only speak a few sentances.... the fluency figures are far less, and 90% of which live in north west wales.

In the south no one speaks welsh, welsh is used as an excuse by the media and employers to prop up the class system.

If your a welsh speaker, youll walk into a job at the BBC, local council and any well paid easy job you can find.

Yes, its called positive discrimination.


Wake up.

Reply
Lissa
3/2/2018 08:49:59 pm

Correction..people in the south do speak Welsh. My mother and g parents did. My husband and all 4 of my children do. To my shame, I don`t, having studied Latin, French, German & English at my English speaking Southwalian school.
It`s , you`re, by the way.Spotted quite a few grammatical errors.

Reply
Jamie
27/2/2018 01:45:06 pm

Source for this?
I can tell you now that vast majority can, in my experience as a Welsh speaker, which I presume you are not.
I work for the local council and it is a public service, as is the BBC, meaning that you will be required to speak to the public often, and being able to speak to 20% of the population, or 50% where I live, is a major advantage, so why shouldn't the job go to me?

Wake up.

Reply
Murph
10/3/2018 12:35:55 am

Loads speak Welsh in South Wales. It's just most of whom do not speak it as a first language. I should know I'm a south Walian.

Reply
Nigel
8/6/2018 08:12:13 pm

"If your a welsh speaker, youll walk into a job at the BBC, local council and any well paid easy job you can find."
And if you're English you'll know how to correctly represent contractions in written language.

"the figures on welsh speaking are a joke, 500000 are classed as "fluent" speakers, but the vast majority can only speak a few sentances.... the fluency figures are far less, and 90% of which live in north west wales."
If you're comparing with a numerical value, it's 'fewer than'.
Do 90% of the fluency figures really live in north west Wales? I thought they only lived in your imagination.

Reply
Michael Jones
30/7/2018 11:38:11 am

Do you have a source for this uninformed rubbish you're spouting, Gaz?

Reply
i.w
6/8/2018 08:44:24 pm

You are extremely ignorant.

Reply
Dylan
12/9/2018 05:45:09 am

Gaz

Wake up you total idiot.

I'm from Carmarthen in SOUTH WALES and the language is very very strong.

I serve my country in Germany and even 2 of my doctors here talk Welsh.

Get educated or shut up

Reply
Rhys
14/11/2018 08:59:36 pm

Before you begin commenting on linguistic matters, you may wish to brush up on your own language skills, which seem to be lacking.

"If your a Welsh speaker".

You're a cretin. Do you see what I did there?

Reply
Buddug
15/1/2019 12:34:04 am


1 - people in South Wales DO speak Welsh.
2 - How dare you claim my language as an excuse, if you didn't know, maybe you should question why no one really speaks it to your knowledge? Research it maybe? Because when our land was invaded by the Anglo Saxons, and killed our last King and then they took his only heir, his daughter, Gwenllian to a nunnary where she would not reproduce. She never learnt her language and she wasn't buried in her own country either.
Also, during the 19th century, there was a thing called the welsh not, where they brought in English teachers into Welsh speaking schools, the pupils were not allowed to speak Welsh, and if they were caught, they would have the welsh not, meaning they would be punished. They would be punished for speaking their own language.

Speaking Welsh is an advantage, but it's because we try and make a difference for our country's future with the language.
My country and language have been through so much discrimination
Mae o'n hollol anheg dy fod wedi barnu ein sefyllfa ni fel gwlad - Cer o ma

Reply
Huw
28/11/2017 01:54:46 am

Da Iawn! Cadw'r hen iaith parhai

Reply
Bill
2/2/2018 07:23:16 am

Fascinating article! Thank you.

Do you happen to know the history or lingual evolution of the Welsh word for “butterfly?” [glöyn byw]

I was told by a Welsh scholar that it originally could be translated into English to mean quite literally (and beautifully!): “First wee chicks of spring.”

Is there any truth to this story or is a yet another language myth about Welsh? I sincerely hope it is not apocryphal because not only is it a quaint and beautiful language story, but one I love to tell.

Many thanks,
Bill
Chicago




Reply
Rhian
2/2/2018 12:41:34 pm

Hi!

We have a couple of names for butterfly in Welsh. Glöyn byw actually means living coal or ember, and was originally ‘glöyn Duw’, meaning God’s ember. Another name is ‘iâr fach yr haf’ which means ‘Little summer chicken’. I’m not entirely sure how this came to be but ‘summer-bird’ is a popular name for butterflies in some Germanic languages :)

Reply
Anne
10/2/2018 12:08:11 am

Diolch am erthygl da am y Gymreag.

Reply
6/5/2018 05:19:14 pm

You're wrong about the Welsh language, it is dying due to the fact that Welsh speakers have a sub-replacement fertility so in the long run the Welsh language is doomed.

Reply
Arturo Evans
10/5/2018 05:42:25 am

The Welsh language was never based on the English language. The Welsh language has roots dating back 6,500 years to the first settlers in Great Britain by the Indo-European Celtic Settlers, which covered a large part of Europe that stretched across Central Europe all the way to Northern Turkey this is why a Welsh speaking person can still have a broken conversation with a person from Brittany France that still speaks the old Galic language.
The progression of the Welsh language is Indo-European Celt to old Welsh, to Brittonic (Roman Influenced) and finally modern day Welsh. Whereas the Old English Language was a mongrel language born from the West Germanic speaking countries of Germany and Scandinavia and first came into existence by the Anglo Saxon Settlers in Great Britain around 7th Century then transitioned into Middle English after 1066 the Norman conquest of Great Britain spoken mainly by the upper class of the time. Since then the English language has evolved into modern day English through segregated communities throughout English Speaking communities of Great Britain.

Reply
John M Cliff
10/7/2018 06:49:12 pm

I found this site very interesting due to the fact that 70 years ago I had started to learne Welsh from the lady next door who used to look after me has a little boy. My mother had to attend hospital quite a lot and so I ended up being taken care of by addopted "Granny Wigfield". She was a Welsh lady who maried a Englishman. Well Granny Wigfiel use to recite poems and sing nursery rhymes to me in Welsh. I must have enjoyed this has I learned to sing along with her and always looked forward to her looking after me. When I was 15 years of age I went into "Boys Service" has a "Junior Leader" and was posted to AAJLR. at Tonfanau Camp near Towyn, Merioneth. N. Wales. We use to get reccreational transport to Barmouth and Abberystwith. On one occasion at Abber. I had seen a very beautifull young lady who had come into the cafe I was in with my pals. I was dettermined to get to know her and got it into my head to ask for the help of Mr. Parry, who ran the YMCA establishment on the camp. I got him to teach me how to ask the girl out in Welsh. I was going to ask her if she would like to walk out with me along the sea front, or words to that effect. Mr Parry was a very patient good teacher. WithIn a couple of weeks, I was getting good at my speach in Welsh. On getting back down to Abber. I could not wait to see the girl again and show off in my best bit of Welsh speaking to ask her out. She came into the cafe and I bucked up courage to get up and ask her out in Welsh. She just looked at me in astonishment and then said" Can't You speak Bloody English Boy'o, You Taff's are all the same" I tryed to explain that I had learned to ask her out in Welsh has a supprise and that I was a Yorkshireman. she just walked away and left me standing there gobsmacked. The youth had forgot how to speak Welsh then in the mid 60's. I cannot remember anything in Welsh now except to pronounce Llanfair P.G. correctly the last time I took my son there some while ago.

Reply
19/7/2018 03:59:06 pm

Welsh is an everyday spoken language in the shires of Carmarthen
Ceredigion and North Pembroke not purely in North Wales.A conversation started in Welsh will be understood by most people but some do not have the confidence to reply in Welsh. It follows that the number of people who understand Welsh far surpasses the 560,000 + stated.

Reply
STEPHEN LLOYD
31/7/2018 09:26:53 pm

Arturo Evans - spot on my friend. I was going to give a similar answer but you have saved me the bother. This lady is clearly wrong and gives no evidence whatsoever to back up her assertions. My first language is English but I am also fluent in Welsh and can get a basic understanding of welsh texts from as far back as mid 1st millenium whereas the 'English' (ie old saxon) from this time would be incomprehensible to a modern English speaker.

Reply
becky
8/8/2018 11:19:51 am

in reply to your comments about welsh not being older than english is, i'm afraid, quite ridiculous! that it has been put out on the internet as 'fact' is unacceptable. even a cursory look at history would tell you that what you have said is quite incorrect.

Reply
Onyx
29/10/2018 06:11:49 am

Yes technically welsh is older then English as it was used alongside the Irish form of writing called ogham which predates any written language for that area. I am not including pictographs or holographic in this instance just starting that it is older then olde English

Reply
Cymro
2/1/2019 06:59:01 pm

Amen Arturo x

Reply
Otis Root
5/1/2019 06:37:32 am

Welsh isn't even real guys. You know they're just messing with us. No way it's real bro. You can tell because you can't understand it.

Reply

Your comment will be posted after it is approved.


Leave a Reply.